双女坟坟冢呈椭圆形,高出地面2米左右,占地近一亩。该墓距今约有1250多年,但保存尚好。有砖石砌成的墓室,并置有双开青石墓门,后有两列甬道,直对月牙形的水塘,山水相映,墓地清幽。墓中两位姑娘与韩国才子崔致远的奇遇,在中韩文坛上流传着一段千古佳话。据传,墓中长眠的两名才貌出众的少女,一说是当地富豪张氏二女,因婚姻不能遂愿,姐妹双双含恨自尽;一说是招贤驿丞的二女,遇暴不屈,殉节而亡。死后同葬一墓,人称“双女坟”。唐乾符年间,溧水县尉(高淳、溧水时为一县)崔致远(今韩国人),巡查来到花山,下榻在招贤馆,得知前岗有古迹双女坟,便前去凭吊。风流倜傥的少年尉官,面对旷野孤冢,遐想联翩,不禁贸然地用戏谑的口吻,题诗墓门:“谁家二女此遗坟,寂寂泉扃几怨春。形影空留溪畔月,姓名难问冢头尘。芳情倘许通幽梦,永夜何妨慰旅人。孤馆若逢云雨会,与君继赋洛川神。”正所谓“日有所思,夜有所梦”。是夜,果梦二女翩翩而至,感谢书生题诗寄情。书生不胜欣喜,遂捧出佳肴美酒,邀其痛饮畅叙。席间诗来词往,互吐爱慕之心。至情深意密时,才子佳人同枕共衾,喜结连理。一梦醒来,竟是人鬼相恋成婚,崔尉颇感惊异,遂作长诗《双女坟》追记梦中情景。由于梦境真切,相思难尽,后又继作《仙女红袋》聊以自慰,为中韩两国文坛所传颂。崔致远,字孤云,12岁来唐求学,18岁中进士,为官8年多,于唐中和四年28年时回国。是韩国历史上第一位留下个人文集的大学者、诗人,被尊为韩国汉文学的开山鼻祖。有“东国儒宗”、“东国文学之祖”、“百世之师”的称誉。《仙女红袋》是他的代表作,讲述的是今高淳境内双女坟的故事。“双女坟”,是促进中韩文化关系的一座桥梁,具有很深的历史文化内涵,非一般之古墓葬。千年之前,就受到人们的关注,被列为“古今名贤游览之所”。